Akel tyempo - Ya vino la ora? 19

בזמנים ההם...
Ya vino la ora? 19...
הגיעה השעה? 19...
Muestros nonos deteniyan una ora grande en la aldikera del jile i la atavan kon una kadena delgada al boton para ke no kayga, no por sedaka, de la aldikera en basho.
הסבים שלנו החזיקו את שעון גדול בכיס האפוד והיו קושרים אותו עם שרשרת דקה לכפתור בכדי שלא ייפול, חס וחלילה, מהכיס לרצפה.
הצעירים של היום לא ידעים מה זה לענוד שעון בפרק היד. הם דבוקים לטלפון נייד ויודעים כל הזמן, מה השעה.
Mozotros, los ayedados, tenemoz hazinura i no moz puedemoz espartir de la ora en el puso. Lo mas merkamoz oras dijitalas, trayidas de Taiwan ke valen 10 dolares la una.
אנחנו, המבוגרים, יש לנו מחלה ולא יכולים להיפרד מהשעון בפרק היד. לרוב אנו קונים שעונים דיגיטליים, מובאים מטיוואן, ששוים 10 דולר אחד.
Ma ay en el mundo djentes ke ensisten de yevar oras mekanikas...
אבל יש בעולם אנשים שמתעקשים לענוד שעונים מכניים...
Akavidate de ora mala i biveras syen anyos...
תיזהר/תימנע משעה רעה ותחיה 100 שנה...

Estamos Whatsapeando es un grupo de WhatsApp de Albert Israel, shefe del sirkolo de konservar i promover la kultura sefaradi.
Kada unos kuantos dias el manda un mesaje.
Aki puedes meldar i oir algunos mesajes.
Para registrar al grupo de WhatsApp, manda un mesaje a Gabor kon tu numero telefono, tu nombre, tu alkunya, i demanda resivir los mesajes de Albert. Yo vo a transmeter tu demanda a el.
Los mesajes se pueden ver tambien en Ladinokomunita.